[回到版面]
回應模式
名 稱
E-mail
標 題
內 文
附加圖檔[] []
類別標籤(請以 , 逗號分隔多個標籤)
刪除用密碼(刪除文章用。英數字8字元以內)
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, PNG, BMP, SWF,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最>大上傳資料量為 3000 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能
  • 當檔案超過寬 200 像素、高 200 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 在文中張貼 YouTube 或 ニコニコ 完整網址可自動轉換成影片.
  • 如果版面運作失常或是發生鬧版筆戰等情況,請 [回報] 管理員處理。

檔名:1520876236474.jpg - (190 KB, 700x1367)
190 KB寫程式能不能作到老? 名稱: 無名氏 [18/03/13(二)01:37 ID:/KMOIQWY] [舉報] No.75975  
看過3.4家公司好像勉強最高就4X歲
雖然也可能跟語言發展的時間有關
不過以程式為主的科技公司也是活10年就不錯了
中年換跑道也是很辛苦吧...
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/23(五)15:33 ID:Xg0v3lbw] [舉報] No.76039   
>>No.76037
First thing, you did not mention anything relate to "stock option" nor "units".
That's why i questioned you wtf is the "25%".
The worst part, you, did answer as "25% of the company".
Come on, give me a good reason not to BS on that.
As i said, i gave you the wrong answer to let you pickup, but all you did is following my wrong answer.

Because everyone else knows how it should work, and you didn't even ring a single bell (with all the attempts...).
Since you used the word RSU, it is (a) common (sense) to treat it as non-ESO.

*Please do search on "ESO" and "RSU", they may look similar but they are working in a totally different way.
**Adding new things will not alter the history, i have told you (this fucking common sense) many, many, many times. Not to mention your changes are so flawed...
***Also, 7,500 * 0.15 can match what 25%? Do you know how many months per year are "open window" to buy/sell company stock?

I think i don't need to remind you that company (after IPO) is required to post their data (financial.. etc.).
It is really easy to search how many new entries and thier locations, shares, and offered price.

Yaya, English is your first language.
But you can't tell the difference between "10 years average" and "after 10 years". This is truly remarkable.

Ummmmm, Typo, eh?
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/23(五)16:09 ID:Xg0v3lbw] [舉報] No.76040   
>>No.76038
Who da fuck care about the numbers, what i am talking about is you are lying. (Actually what i want to know is why you doing this)

>>Taiwanese youth are way too entitled to immigrate to America and work hard like us Americans do.
What your (mandarin) said is no taiwanese care about to get H1B, please work on both your english or mandarin to make sure they can match each other.
We don't live on Mars, not yet.

>>Regardless of the reason, there are less than 2,000 Taiwanese H-1B visas issued per year. It's a lost cause.
Again, where do you get this?
I don't want to talk about the connection between population and # of international student.
Knowing the numbers and the facts behind it are much more important than making up a story by it.

>>Haha! Man, you need to chill and find something useful to contribute to society.
Like lying? mistakes? oh, wait, it's "typo".
At least i didn't contribute negatives to the society.

>>I've..
No one cares about your job, you can skip it from now on.

>>You, keep on complaining about how life is horrible.
Please show me which part of my paragraph is doing this.
I did see a person try to image my life is bad to gain some ... confidence?

>>Until you're ready to face society for all the reasons you've failed, I can't help you succeed.
DW, i never asked for lying, cheating, faking, and blaming as "help".

Say, just in your two replies above, all you did is making up some "setting" for people pointing out your faults.
How helpful and contributable. 100% self-explanatory.
無標題 名稱: sage [18/03/24(六)00:27 ID:CJKr6Aio] [舉報] No.76042 1推  
You keep making new statements for me to pickup, i don't even need to bother to find old one...
Here is a prefect example:
The mandarin:
身邊看不見年輕台灣人來美國發展,更不代表移民美國 = 事業有成。

The english:
Taiwanese youth are way too entitled to immigrate to America and work hard like us Americans do.


May i know which dictionary you use? i gotta warn the earthlings before it is too late!

Before you make up another story, please understand no dictionary (on earth) is able to do this translation.
This is really a logic level issue (its wayyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy beyond translation level).
sage : 阿幹,我又忘記提分身... (CJKr6Aio)(18/03/24 01:00:13)
無標題 名稱: ShadowX [18/03/25(日)04:16 ID:dL4Pecag] [舉報] No.76043   
>>76042
>>The mandarin:
>>身邊看不見年輕台灣人來美國發展,更不代表移民美國 = 事業有成。
>>
>>The english:
>>Taiwanese youth are way too entitled to immigrate to America and work hard like us Americans do.
This is the exact point I'm making when I'm saying that you're looking for holes that don't exist.

Guess what, I stand by both of those statements, I'm not translating here.
Hell, you want a translation from me, here:

中文:
1. 身邊看不見年輕台灣人來美國發展,更不代表移民美國 = 事業有成。
2. 這年頭的台灣青年太草莓,已經不削來美國移民發展,不像我們美國人一樣努力奮鬥。

English:
1. I don't see people around me who are Taiwanese that come to the U.S. to better their lives anymore. And, immigrating to the U.S. does not have any relation to a successful career.
2. Taiwanese youth are way too entitled to immigrate to America and work hard like us Americans do.

(cue soundbyte) "I am ShadowX and I approve this message."

There is no contradiction and even if there was, it has nothing to do with the logical argument that I'm making:
Convincing Taiwanese youth to immigrate to the U.S. is a futile effort.
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/25(日)07:43 ID:cTS2jRSE] [舉報] No.76044   
 檔名:1521935025809.png - (44 KB, 635x869) 44 KB
Sir, ANY translator will show you the issue, and, i really meant, ANY, on earth of course.
Even the worst one can do much better than you.

I have no clue why you can't figure it out.

https://www.google.com/search?newwindow=1&ei=1-C2WqqQBpTqjwPniLSYAw&btnG=search&q=entitled+meaning

How did you translate it? what language, tool, or even "what planet"?
Also, what's is your native language again?

"Entitled" (or "entitle") is a positive word (for the subject to approach the action).
It does not define the action is good or bad.

Please pick one and only one language and fix it, then answer my other questions.
No one can understand your English nor Mandarin. You have been saying two things against each other since day 1.
I tried to tell you this for uncountable times already.

The closest word i know of is "strawberry generation", created by taiwanese media......no one uses this word anyway.

PS: I highly recommend you change back to your Chinese person(ality), your English person(ality) is much better at digging bottomless holes. (due to poor discussion?)

tl;dl
entitled is nothing close to "草莓(族)".
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/25(日)21:18 ID:.WlZC3Ic] [舉報] No.76046   
話題がかなりずれていますが、面白いことになっているので乱入させていただきましょうw

cTS2jRSEさんが書いた「strawberry generation」という言葉について、むかし外国人さんたちと楽しく語り合ったのです。
(ちなみにメンバーはアメリカ人にシンガポール人、ロシア人、台湾人、イスラエル人、日本人という、なんとクローバル...!!)

当時「イチゴ族」という言葉に反応したのは台湾人とシンガポール人だけでした。

どうも欧米の方々(それとも地球上というべきでしょうか)はほとんどその言葉を知らないようです。

彼らがググれば、その言葉は台湾でなくシンガポールから出たということになるのでしょう。

つまり台湾発(1993年)→シンガポールのメディアが引用して英訳(2012)ということになります。それで台湾人とシンガポール人以外は知らないわけですよね!

日本にも似たような言葉「ゆとり世代」があるので、いちおうすこし説明すれば日本人もすぐ理解できると思います。

可能可以說是不是地球上、只有三個國是理解「草莓族」吧?
後來我們就開玩笑說、說罵人可以說用英文說「you Justin Bieber!」、對罵東亞洲人就可以說「你草莓!」、「you strawberry!」吧?www
可能寫的中文是有錯誤的地方、不好的中文失禮了。
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/26(一)02:45 ID:8.icVLwA] [舉報] No.76050   
>>No.76046
草莓(族)是台灣發明的,後來傳到香港跟大陸.我是有看到新聞說日本也在用.

問題出在用英文罵的話,應該沒人聽得懂(笑),台灣/香港/大陸沒人說英文阿Orz
->在發源地用其他語言說,的確不能期待有多少人聽得懂?

而且這個字明顯的是看低對方,不像"Justin B1tch"之類的可以凹說對方像明星.


<br />
(為啥換行老是會被吃掉?)
話說,現在冒出來日文很有此地無銀三百兩的味道...
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/26(一)16:16 ID:6PWLDZrs] [舉報] No.76051   
原po的擔憂是真的
但其實也不用那麼恐慌
因為二線三線用老系統的公司很多
以台灣的環境其實不太需要擔心被淘汰
頂多就是中年之後薪水可能會降低就是了
各行各業也幾乎都是這樣
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/26(一)23:36 ID:.bB0xZZU] [舉報] No.76052 3推  
我現在奔四,對於這個問題。

1.資訊業普遍有年齡歧視(國內國外都一樣)
2.老人不好找工作不一定是技術不好而是你比較貴
3.技術好不一定不會被淘汰,點錯技能一樣砍掉
4.想專精技術的除了工作要用的最好準備一些side project,並請在網路上適度promote自己,有名氣能見度比較高比較好談
5.不想專搞技術的把一半精力拿去點管理能力,技術主管可以幹得比較久
無名氏 : 我看鬼島技術職過五十的沒幾個 很多接近40就當小主管帶人 (5KaHall6)(18/03/28 21:04:23)
無名氏 : 40年前資工系才剛開咧...你是要多老的主管... (xWnCijW6)(18/03/30 11:20:55)
無名氏 : 40年前有那個實力的早就當上層了...不會當什麼小主管... (xWnCijW6)(18/03/30 11:22:06)
無標題 名稱: 無名氏 [18/03/29(四)22:49 ID:jXVTd7hQ] [舉報] No.76061 3推  
原po你可以看看銀行的電子系統
裡面不少都還是二、三十年前的東西
很多地方的電子系統是為避免換了出問題,會一直用到不能用才會換掉
例如我主管前年去美國一間自動屠宰場出差,對方前一套系統還是以真空管為主的最早期自動化系統
會換是因為備料都用完了,只好換系統,一下就從古董貨升級到現代自動化系統(我猜大概再過個三、四十年他們又要升級了)
無名氏 : 不是為了省錢嗎?能用就繼續用 (1LzblW0M)(18/03/30 00:02:05)
無名氏 : 看哪一個部分,封閉式系統本來就不用換,功能越多的系統越容易出問題,這風險其實很高 (moOGWxQk)(18/03/30 01:34:33)
無名氏 : 例如工控系統數十年如一日,他們求穩定可用不求潮 (Zpck6uqc)(18/04/02 00:28:01)
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/03(二)01:37 ID:PTvki2BQ] [舉報] No.76077   
>無名氏 : 不是為了省錢嗎?能用就繼續用 (1LzblW0M)(18/03/30 00:02:05)
會說這個只表示你看的太少也想的太少
銀行這個管錢的地方,他最重要的是電腦系統能穩定運作「不出錯」
銀行電子系統只要一出錯就是天下大亂,輕則客戶匯款紀錄有誤,重則錢莫名其妙不知跑那去了
你今天出一次錯,你能保證明天不會再出錯嗎?
出錯一次就是幾百幾千萬甚至連銀行名聲都賠上
所以銀行系統只要穩定運作,除非己經完全無法再和新需求銜接,不然他們絕不會隨便更新系統
也不止銀行系統,美軍管理核彈的系統,現在還在用5.25吋磁片讀取資料
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/04(三)11:13 ID:R/WDuh4Q] [舉報] No.76086 3推  
雖然會有新的程式語言出現 但沒意外的話一些基本的概念並不會變吧
甚至可以說越新越受歡迎的程式語言操作起來也越簡單
可以預想到程式語言最後的發展其實只是變成在把各種既有的模組整合成需要的樣子這樣簡單的作業

這主要是隨著程式的複雜化 開發出新程式的時間勢必也需要縮短
但最終的原因還是因為程式語言無論運用在甚麼地方 終究脫離不了人性化這一點
就算程式本身沒有問題 但是太難操作仍舊不受歡迎
這一點可以在許多軟體上觀察到 許多新版的繪圖軟體或者文書軟體
說穿了大多也只是增加了更方便的功能 但軟體本身卻越來越容易入門

所以未來程式語言的發展除了往新的演算法前進以外(但我想這應該沒幾個人辦的到)
大概也只剩下操作性優化的路了吧
無名氏 : 忘了講總結 總結就是我覺得沒啥必要煩惱學的程式語言能用多久或公司能撐多久 (R/WDuh4Q)(18/04/04 11:22:55)
無名氏 : 因為新的軟體你有基礎只是更容易學會 公司如果想生存也會導入新的軟體或發展新的市場 (R/WDuh4Q)(18/04/04 11:24:04)
無名氏 : 如果公司很簡單就倒了 那麼你離開反而是件好事 這代表老闆無能或者應該走其它市場了 (R/WDuh4Q)(18/04/04 11:25:13)
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/05(四)02:01 ID:SsQ0LsGs] [舉報] No.76088 5推  
>>No.76086
我問一個問題,你分的出來

printer1.execute (或是pritner1.run 看那個工具)
跟 ^printer

兩者的差別嗎?

這樣說好了,用"某個工具去寫某個語言",跟"寫某個語言"差異是很大的(至少在寫程式AI出來前)
我覺得你把"程式"小看了,
沒有人去寫^printer,後面就不會有人弄得出來printer元件給你用
就算^printer也是需要有人寫怎樣把印表機弄那一部分讀到記憶體才能用

另外一個衍生的問題是,一個越好用的工具/原件,會造成使用者越依賴他
一但工具有任何問題,就可以看到跟猴子一樣的工程師...
無名氏 : 但事實上當你只要能做出市場能接受的東西時 你覺得消費者會在意怎麼做出來的嗎? (MMb08yBM)(18/04/05 11:59:43)
無名氏 : 例如現在新興的繪師還有幾位用水彩畫到跟電繪一樣的程度嗎? (MMb08yBM)(18/04/05 12:01:24)
無名氏 : 市場機制就是這樣運作的 不管你喜不喜歡 未來都是會往這樣的方向發展 (MMb08yBM)(18/04/05 12:02:55)
無名氏 : 猴子一樣的工程師當然會有 但反過來說只要有工具猴子也能做出以前獅子一樣的作品 (MMb08yBM)(18/04/05 12:07:20)
無名氏 : 如果你是老闆的話 你會用香蕉雇用猴子 還是特地拿塊肉雇用獅子? (MMb08yBM)(18/04/05 12:08:24)
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/05(四)13:07 ID:Mu8rmdME] [舉報] No.76090 2推  
>>No.76088
>>一但工具有任何問題,就可以看到跟猴子一樣的工程師...

假設你所有會的寫程式工具都出問題的話
你不也只是像猴子一樣嗎?
還是你有那個能耐獨創出一套寫程式的工具?

省省吧 我們這些凡人只是站在巨人的肩膀上才看起來比過去的人高罷了
並不是真的比較厲害
無名氏 : 現在就是比誰比較會踩肩膀啊 (EQSILH1w)(18/04/06 10:24:20)
無名氏 : (*´∀`)<但現在有個踩在肩膀的人 在笑依賴別人肩膀的是猴子阿www (.JzmOKW6)(18/04/07 11:37:31)
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/06(五)01:31 ID:A4lu4JcU] [舉報] No.76099   
>>No.76090
我的確表達的不好,而且我只對No.76086/R/WDuh4Q的一部分有意見

除非目前電腦架構改變,
對於記憶體中的物件搞東搞西的部分是所有語言都差不多的
雖然我沒辦法修正工具的錯誤,但是元件出錯(有可以包的原始碼的話)我可以修

我要說的是身為一個程式(工程師/開發者)
竟然推銷
"工具出問題那就收工下班"

"反正以後一定有更好用的語言"
之類的
那誰還來上班阿(笑)


>>總結就是我覺得沒啥必要煩惱學的程式語言能用多久或公司能撐多久
這句話應該打在第一行阿Orz

>>這主要是隨著程式的複雜化 開發出新程式的時間勢必也需要縮短
裡想是越短越好沒錯,但是越複雜越短這也太高難度了
另一個問題是,最容易出問題的反而是sasd這些程式開工前的步驟,程式本身在流程做好之後問題都不大
我先說我還沒遇過sasd不出大問題的案子,該死的業務(們)...

>>因為新的軟體你有基礎只是更容易學會 公司如果想生存也會導入新的軟體或發展新的市場
我基礎說不上好也說不上差,但是那個一點都不objective的objective-c可是讓我吃盡苦頭....

>>...許多新版的繪圖軟體或者文書軟體...
這個是針對使用者,不是軟體開發者,這段讓我看不懂是要說使用者還是開發者
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/07(六)11:30 ID:.JzmOKW6] [舉報] No.76101   
>>No.76099
>>"工具出問題那就收工下班"

這句出自...?

>>裡想是越短越好沒錯,但是越複雜越短這也太高難度了

所以才說之後的程式設計師會用運用新的寫程式工具來克服吧
目前你遇到的狀況不也是如此嗎? 難不成你寫程式是從原始碼開始編寫?
抱歉喔 就算是那樣做 按照你的程度你也辦不到
你還不是一樣是依賴工具縮短開發時間wwww
還是說你依賴工具就是好棒棒 別人依賴新的工具就是猴子?

>>這個是針對使用者,不是軟體開發者,這段讓我看不懂是要說使用者還是開發者

請問你看文章可以看整篇文章再來回文嗎?
你有沒有看到前面有幾段是這樣

>>甚至可以說越新越受歡迎的程式語言操作起來也越簡單...

>>但最終的原因還是因為程式語言無論運用在甚麼地方 終究脫離不了人性化這一點
>>就算程式本身沒有問題 但是太難操作仍舊不受歡迎

用極端的方式形容來講好了 微軟的小畫家本身是個可用的繪圖軟體
但是當有photoshop可以用的話 誰還鳥你小畫家用的多好?
老闆是要你把符合他標準的東西快點搞出來 消費者要的是他們覺得願意掏錢出來買的東西
誰管你是用甚麼做出來的?

還是你真新以為會有消費者會說
"這款程式尼是用舊軟體寫的耶 好棒棒喔 我想買"
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/08(日)00:44 ID:GrYPRRyQ] [舉報] No.76102 2推  
>>No.76101
>>"工具出問題那就收工下班"
其實是這句話的衍生
>猴子一樣的工程師當然會有 但反過來說只要有工具猴子也能做出以前獅子一樣的作品

我在講的是工具出問題,出問題的時候猴子能跟獅子一樣的話就不叫猴子...

>>裡想是越短越好沒錯,但是越複雜越短這也太高難度了
>>但最終的原因還是因為程式語言無論運用在甚麼地方 終究脫離不了人性化這一點
>>就算程式本身沒有問題 但是太難操作仍舊不受歡迎

我這個一起回,
你自己舉的例子,PS
照你的說法,PS開發時間應該要跟paint差不多
還不提程式之前有設計,之後有維護這些去哪了(成本也先不講好了)

我再回這些
>>這個是針對使用者,不是軟體開發者,這段讓我看不懂是要說使用者還是開發者
>>請問你看文章可以看整篇文章再來回文嗎?
>>你有沒有看到前面有幾段是這樣

你的前提是"程式"只有"程式"
講程式,可是舉的例子卻是成品(就是包含所有的手續結束才產生的東西)

前面幾段也是這樣,不能把一個軟體無限簡化說寫程式就只有寫程式,所以我才回這些

工具會變得更好用這沒錯,那,一個產品會變更簡單嘛?
只會有更複雜的設計,相對的"程式"只會更複雜,之後的維護也只會更複雜

工具在進化的原因是(使用者或是開發出來的產品的使用者)需求再進化,不是一些小白會以為能偷懶而進化的

原題是"寫程式能不能作到老?",那就得把寫程式遇的到都包含近來,而不是自己圈一塊地怪別人不講那塊地
無名氏 : "寫程式能不能作到老?" 真正應該討論的重點是程式工具未來的發展吧 請問寫目前遇到的問題有何意義? (dxAjRO9w)(18/04/08 10:32:33)
無名氏 : 好 假設你眼前的問題解決了? 所以這樣就能做到老喔? 如果你目前已經老了準備退休 的確問題已解www (dxAjRO9w)(18/04/08 10:35:20)
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/08(日)10:28 ID:dxAjRO9w] [舉報] No.76103   
>>No.76102

整串看下來你還是以目前的技術來看待未來www
所以說最早期的程式設計師是從原始碼開始編寫的你為何不那麼做?
又為何就不擔心目前的工具有問題?

我再問你一次
你依賴工具就是好棒棒 別人依賴新的工具就是猴子?

說穿了你只不過是個不願意往未來看的傢伙在死抓著現在的技術不放
就跟過去那些反對汽車拼命擁立馬車 說馬車好棒棒而汽車多有問題的人一樣
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/08(日)16:26 ID:GrYPRRyQ] [舉報] No.76105 1推  
>>No.76103
我只是很少看到有人小看程式到這種地步而已...
話說你真的不是上面的S大濕嗎?
沒話可說就開始腦補
遇到自己有問題馬上開無視+腦補的確是那位S大失每次必犯的錯誤,不過順便挖洞自己跳的我只有看過他

>>你依賴工具就是好棒棒 別人依賴新的工具就是猴子?
我哪裡說我依賴"工具"好棒棒.....
然後我哪裡說別人依賴"新"的工具就是猴子

>>整串看下來你還是以目前的技術來看待未來www
因為,我奇怪很久,新的工具或版本非常容易出問題,寫程式應該很常見到
有新的就用下去可不只是勇者等級的事情

我要面對的是現實跟現在,理想我可以接受,但是幻想請停在你腦內就好,
我也沒有時光機去看這新的東西要多久才能算穩定...穩定了之後還能不能算"新"還是另外一回事

-
-
-
腦補我也會,我現學現賣
一個不會程式然在以為用別人開發的軟體做一些有的沒的的東西就是寫程式
好像還要加wwwww才看起來夠中二?

至少先讀過計概再來說嘴
作業系統
->作業系統上面的軟體
->用這個軟體做出來的東西

這有不可逆的等級關係,我還不會連這都分不清,例子竟然用PS跟小畫家,要不要來個rpgtool算了
無名氏 : 小畫家那部分算我的錯 抱歉我不知道有人不知道什麼叫做比喻法wwww (6Ikkwl96)(18/04/08 16:51:00)
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/08(日)16:47 ID:6Ikkwl96] [舉報] No.76106   
>>No.76105
>>我只是很少看到有人小看程式到這種地步而已...

我根本就沒有小看的意思
而是一直在表達 不管是哪個領域都一樣會面對工作變複雜→仰賴新工具→工作變複雜→仰賴新工具的不斷循環
所以你確定不是自信心不足才會覺得自己被小看嗎?


>>我哪裡說我依賴"工具"好棒棒.....

喔 所以你現在寫程式的工具一定是自己獨創的 所以不是其他高手製作的?
還是你想表達用你現在的寫程式的工具沒問題 但是其它人不能用更新更簡單的工具取代你的工作喔?

>>然後我哪裡說別人依賴"新"的工具就是猴子

呃...所以下面兩句不是你講的?
>>另外一個衍生的問題是,一個越好用的工具/原件,會造成使用者越依賴他
>>一但工具有任何問題,就可以看到跟猴子一樣的工程師...


>>因為,我奇怪很久,新的工具或版本非常容易出問題,寫程式應該很常見到
>>有新的就用下去可不只是勇者等級的事情

我覺得這兩句你根本就是廢話耶?
難不成你現在寫程式的軟體初版就沒問題喔?
還是你覺得新版的軟體未來不會改善問題?
真的很搞不懂 請問你一直在講未來一定能克服的問題到底有何意義?

>>一個不會程式然在以為用別人開發的軟體做一些有的沒的的東西就是寫程式

喔 所以你真的就全部都是自己用原始碼創造一個寫程式的工具在工作嗎?
還是你之前提過的objective-c是你自己獨創的?
或者你想說那些程式碼怎麼寫都是你自己想的?
所以我才在說 你仰賴的東西就不就叫"工具"??

>>好像還要加wwwww才看起來夠中二?

對 就是這樣才中二wwwww
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/08(日)20:20 ID:GrYPRRyQ] [舉報] No.76107 20推  
>>No.76106
你一邊說"未來一定能克服",一邊否認"會有新問題"(還是"未來"的"未來"會解決?)
兩者相加就是
1.未來不會有更複雜的工具\工具永遠不會更新+改變,或
2."未來"會出一個比天網還猛的工具
無論哪個,啥鬼前提阿?

整天"未來",是指我退休之前還是你退休之前還是審判日之前?
我其他串提過的oracle freeze state有問題,已經好幾年沒修了(這還是我遇到之後算5還6年,實際幾年我不知道),
你遇到的話是不是跟客戶說你等個100年就會修好了?還是你去100年後拿那時候的軟體回來裝?

>>真的很搞不懂 請問你一直在講未來一定能克服的問題到底有何意義?
不用時間?一出問題可以馬上修?你有時光機可以知道哪時候修好?

這等你學S大溼一樣簽名,然後定義"新","工具"跟"克服",再來說吧
定義一下不就啥問題都沒了?
順便定義一下"未來"的時間點,畢竟我沒有時光機,也活不過這個世紀

我也來,真的很搞不懂
"未來"能"克服"的東西就不會有問題?你不是活在"現在"嗎?

>>工作變複雜→仰賴新工具→工作變複雜→仰賴新工具
先不提這是我說的你拿去改,你哪一句表達過這個?
你只說"之後的程式設計師會用運用新的寫程式工具來克服"是回我"裡想是越短越好沒錯,但是越複雜越短這也太高難度了"
這是拿"未來"的工具去解決"現在"的問題(怎樣做到的我不想知道)

現在解決不了的問題,未來只會變的更麻煩,這"未來"有沒有機會活著遇到也是個問題

>>我哪裡說我依賴"工具"好棒棒.....
我只說我能改元件(還有條件),你幻想的部分不用打上來
我從來沒有說我能改工具

>>..objective-c..
你去摸摸看xcoder,再去跟一個隨便windows的程式工具比較一下,兩邊觸發東西的時候是怎麼讓kernel對應
無名氏 : 感覺你還是不懂我講的重點www 算了啦 都講到這程度 寫程式能不能作到老這問題你也不用煩惱了 (6Ikkwl96)(18/04/08 21:34:46)
無名氏 : 因為你的思維結構應該無法理解之後的發展 這樣你不如還是不去思考吧 大不了之後失業上K島取暖 (6Ikkwl96)(18/04/08 21:36:36)
無名氏 : 對阿,要不是有你跟S大湿這種不敢負責的人滿地都是我也找不到工作 (PS3VZvag)(18/04/09 03:55:13)
無名氏 : 就等你用"未來一定能克服"去拿個25%股份然後來獻寶wwww,還不趕快寫到自傳跟履歷裡面wwww (PS3VZvag)(18/04/09 03:55:19)
無名氏 : 其實程式開發類的進程跟轉變本來就很快 (XK0xbbKQ)(18/04/09 07:48:52)
無名氏 : 別說做到老了 十年前的東西跟現在的就已經改變很多 所以才會很多公司撐不久 (XK0xbbKQ)(18/04/09 07:49:54)
無名氏 : 但倒也不怕失業 因為低階工作也會越來越多 (XK0xbbKQ)(18/04/09 07:52:03)
無名氏 : 不用太難的幹念,win8就爛的跟屎一樣弄了8.1也解決不了,在win7還在賣的時候這新的東西根本夢魘 (WSTIX1f.)(18/04/12 14:07:27)
無名氏 : 那單純只是微軟硬要推新產品造成的 但純工具類的程式又是另一回事 如果真的問題多一開始就沒人用了 (ZkyMBCSo)(18/04/12 19:01:13)
無名氏 : 硬要把兩個不同概念的東西套在一起討論會不會太可笑? 是有多沒常識? (ZkyMBCSo)(18/04/12 19:02:25)
無名氏 : 被簡簡單單論破就開始找一堆理由跳針,無業程式設計師真的很可笑www (2Rc1tWgU)(18/04/13 10:13:38)
無名氏 : 微軟本來就沒在怕啊 畢竟市場都他們家的 嫌爛消費者也沒太多選項 (gTHuiXWQ)(18/04/14 15:54:44)
無名氏 : 但寫程式的軟體是一方獨大的狀況嗎? 居然自以為論調完美.... 別人在跳針 (gTHuiXWQ)(18/04/14 15:56:55)
無名氏 : 真心覺得... 我也不知道該吐槽還是憐憫你了 你的人生大概也就這程度吧 (gTHuiXWQ)(18/04/14 15:59:50)
無名氏 : 憐憫你自己那個只能靠被簡單完全論破的垃圾理論自豪的可悲人生就好了 (ai5R0Sek)(18/04/20 11:10:14)
無名氏 : 或是想拿想像中的股利分紅安慰自己也可以,就算是悲劇如你的人生也是有獲得一絲安慰的權力的 (ai5R0Sek)(18/04/20 11:11:11)
無名氏 : 今天在整理大尸名言錄的時候才看到,原來大失回在這阿,難怪有人跟我說大師又來了,紅利是你自己的鍋... (MPlElJH6)(21/02/24 07:36:30)
無名氏 : 雖然大失保證沒臉回來看,但是你薪資單那邊我有說明你怎麼自爆的 (9VAnp2.I)(21/02/24 07:59:53)
無名氏 : 在大失證明自己說謊的前提條件下...擺明是自己求人來婊,請不要被婊之後QQ (9VAnp2.I)(21/02/24 08:01:54)
無名氏 : 也請不要被婊之後腦內幻想交換腳色,大失你這麼愛留下自己的大名,真的要再來一次否認自己的人生!? (9VAnp2.I)(21/02/24 08:04:31)
無標題 名稱: 無名氏 [18/04/08(日)21:09 ID:44dAmSi2] [舉報] No.76108 10推  
就說工程師應該乖乖閉上嘴寫程式就好
一開口就會戰
無名氏 : 就覺得自己以外的人都是智障,這也是很多工程師的特質 (W36hqCmE)(18/04/09 14:41:08)
無名氏 : 恩...文人相輕 這是老梗 然後 恩... SE以上來說 不會搞政治是不行的 (DedUD2DI)(18/04/09 21:35:56)
無名氏 : 一個案子光要怎麼設計來說 就會影響到 下層的PG工作量完全不同 不會協調來說 沒那個PL/SE的位子 (DedUD2DI)(18/04/09 21:37:49)
無名氏 : 再來用IDE or 文字編輯器來說 由SA決定 但該SA憑什麼讓下面的SE/PG服氣? (DedUD2DI)(18/04/09 21:40:41)
無名氏 : 又一名SE在用IDE的案子中 用文字編輯器開發來說 也要能取得SA信任上的默認 (DedUD2DI)(18/04/09 21:43:17)
無名氏 : 討論基本上 沒啥關係 不過 當在公司決策階層上來說 個公司對這賴問題是有執行上的中心思想在就是了 (DedUD2DI)(18/04/09 21:46:48)
無名氏 : EX 對新技術的保守程度/ 使不使用ORM/ IDE or文字編輯器 ...etc (DedUD2DI)(18/04/09 21:48:04)
無名氏 : 當然各家公司面對的問題不同 / 會採用的策略 只不會是真對那個問題的一個可行解法就是了 (DedUD2DI)(18/04/09 21:50:23)
無名氏 : 真正有興趣來說 是把該策略(思想?)的對應問題/使用場景也學下來後 找自己喜歡的環境待 (DedUD2DI)(18/04/09 21:57:35)
無名氏 : 幻想工程師平常沒事作需要上網裝懂平衡一下偶爾驚覺到自己是個無職尼特的心情 (ai5R0Sek)(18/04/20 11:14:24)

【刪除文章】[]
刪除用密碼:
上一頁[0] [1] [ALL] 最後一頁